Jump to content

Story: 'Stuff.'


scotty225

Recommended Posts

Oh, that is so sad. A really touching story. I think I can see why you might consider it clumsy, Scotty, but I actually found the style completely appropriate. It reflects perfectly the helpless innocence of the "narrator" who sadly misinterprets what's going to happen to him.

 

Most of the translating I do relates to situations like this and it can be harrowing at times. I think you've handled it sensitively and have managed very well to get inside the mind of your character.

 

Well done!

Link to comment
Share on other sites

I found it quite serious and disturbing first time through. But reading again tonight I laughed all the way through (well until the box bit anyway). Did you intend for IT to have a sense of humour or am laughing at IT? :confused:

 

Succinct and powerful interpretation of the theme, Scotty.

Link to comment
Share on other sites

Hello Rb. I just read it again myself and it still feels really clumsy and I understand how you could find it funny in places. Misunderstanding is funny "going to rob" for eg. The character was very limiting as It's understanding is limited to sound taste and motion. I had to create a positive character to ensure that the reality understood by the reader was in stark contrast to the understanding of It. The other names were just taken from an argument or repetitive outburst that could be misunderstood. Crying can easily be mistaken for laughing which feeds the positive nature of It.

 

Laughing/crying is fine.

 

Many thanks to everyone else who commented.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.